__我们的乡村图书馆,其实规模不大,藏书室加阅览室,总计约80平米,藏书近4000册,分为:传统文化,农业科技,医药健康,科学教育、儿童读物,工具词典、文学小说、政治法规、影视、其他,十大类,另有二台电脑,一台打印机。这个小小的图书馆,坐落在云南省瑞丽市户育乡芒村(包括雷贡村),从2013年建立至今已经走过了7年。这里的主体民族是景颇族和德昂族,现有100多户。他们都是从昔日刀耕火种、刻木记事的少数民族直接进入新社会的民族(用官方的流行话,叫“直过民族”)。
__曾经有很多人都在问我,为什么要跑到这个小山村来建一个图书馆?仔细想来,其实源于一个情愫(或是情结)。因为,50年前,当社会的潮流无情的将我们这群世事未喑的年青学生抛到农村时,我和我的先生都曾经在这个小山村上山下乡当知青。当时,这里的物质条件极度匮乏,且缺医少药,凭着自学,我在这里担任赤脚医生,我还在这里结婚生子,一待就是7年。那时虽然很苦,但我们用自己的真诚和善良,将青春的汗水洒在了这里,一生当中最美好的年华都在这里度过,我不仅学会了他们的语言,还融入了他们的生活,和他们建立了深厚的感情。
__接下来的岁月,我们虽然都又重新回到了城市,读书、工作,但经常魂牵梦绕的仍然是这个小山村和这里的乡亲们。以后在昆明工作的20多年时间里,只要有机会,只要能够争取到公益的扶贫项目,我都会重新回到这个小山村,联系从未中断。
__所以,2012年底,我们又回来了。这一次,在社会各界爱心人士和当地政府的支持下,在家里亲人的支持下,建起了这个小小图书馆。目的只有一个,帮助这里的孩子们,多读书,爱读书,走出乡村,走出贫困。如果要说私利,那就是我在这里找到了一种精神的寄托和心灵的安慰,而且,这里环境优美,宁静,我喜欢这样的生活。我们这一代人,经历了太多的苦难,但苦难也是一种财富。现年老了,还能够继续为乡亲和孩子们服务,感到很幸福。7年来,我们开展的工作主要有:1.借阅图书;2.为中小学生辅导课外作业;3.利用寒暑假,举办孩子们喜爱的各种活动和培训等。仅以近2年为例,2019年6月,与瑞丽市妇女儿童中心联合举办“维护儿童权益和安全的培训”,1天,28个孩子参加;7月初,在户育乡“关心下一代工作委员会”的支持下,举办2019年夏令营,7天,23个孩子参加,主要内容是学习兴趣英语和绘画,教师由来自深圳国际学校的三名志愿者担任;7月初,在瑞丽市图书馆的支助下,举办“书法与绘画”培训班,9天,共有39个孩子参加,教师由当地小学的美术老师担任;9月初,经过一个月的排练,带着村子里的6个孩子(4男2女),参加瑞丽市海关举办的国庆70周年庆祝活动,我们的孩子主要是参加经典咏流传的“声律启蒙”演唱。2020年3月,疫情期间,经过一个月的筹备,举办了有11个孩子参加的读书交流会。
__通过这一系列的活动,图书馆在当地村民和孩子们当中,有了一定的影响力和凝聚力,只要我们举办活动,周边其他村寨的孩子们都会闻讯赶来参加。这些,也为政府倡导的文化扶贫和教育扶贫作出了一定的贡献。但是,我们目前也碰到了一些困难,主要是:没有固定的资金来源,筹资越来越难;自己年岁纪已的(71岁),图书馆的管理,没有接班人。
__不管怎样,只要自己还有能力,我都将坚持下去。

执笔人:李春瑞
2020.7.23

付件:喜爱的作品
1、《平凡的世界》,路遥著;
2、《白鹿原》,陈忠实著;
3、《小妇人》(美),爱尔科特著,徐爽、孔春艳译;
4、《血色黄昏》,老鬼著。

“Our Village Library and I” is a short essay written by Li Chunrui, founder of the Mang Village Library in Ruili, Yunnan, China. In the essay, the 71-year-old Li tells the story of this small library that she has been running for seven years. The library serves as one of the few intellectual resources for several surrounding villages, standing next to the border between China and Burma, and it is the result of Li’s passion for community service, children’s education, and decades of involvement with local minorities. This essay will be translated into English and be published soon.